17 Μαΐ 2008

ΚΟΙΝΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ (ΚΕΠ)

Εφόσον στο σχολείο μας παρακολουθούμε στενά της εξελίξεις στην εκπαίδευση στον ευρωπαϊκό χώρο, εφαρμόζουμε τις οδηγίες του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου (ΚΕΠ) αναφοράς για τη γλώσσα. Η εξήγηση για το τι είναι το ΚΕΠ βρίσκεται μέσα στο ίδιο το έγγραφο:


'Το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο παρέχει μια κοινή βάση για την ανάπτυξη προγραμμάτων διδασκαλίας γλωσσικών μαθημάτων, οδηγιών για τη σύνταξη σχετικών προγραμμάτων σπουδών, εξετάσεων, διδακτικών εγχειριδίων, κτλ. για ολόκληρη την Ευρώπη.'


Μπορείτε να αποκτήσετε το ΚΕΠ στην Ελληνική Γλώσσα και να διαβάσετε αναλυτικά τι προβλέπει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για τη διδασκαλία και εκμάθηση Ξένων Γλωσσών σε αυτή τη διεύθυνση:


http://www.komvos.edu.gr/Common%20European%20Framework.pdf


Ένα σταθερό στοιχείο της εκπαιδευτικής πολιτικής μας είναι η σταδιακή δημιουργία, από μέρους των μαθητών, του λεγόμενου portfolio, ενός φακέλου δηλαδή που θα περιέχει αντιπροσωπευτικά δείγματα από όλες τις διαφορετικές εργασίες που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια της σχολικής χρονιάς (γραμματικές/ λεξιλογικές ασκήσεις, διαγωνίσματα, ζωγραφιές, αφίσες, κ.ά.). Επομένως, ο μαθητής, αλλά και ο γονέας μπορεί να διαπιστώσει ανά πάσα στιγμή τη πρόοδο που πραγματοποιείται, ενώ ο διδάσκοντας να την αξιολογήσει και να ζήσει κάτι από το προσωπικό ταξίδι του μαθητή στη γλώσσα.


Ο Ευρωπαϊκός Γλωσσικός Φάκελος (European Language Portfolio) που αναφέρεται στο ΚΕΠ (κεφάλαιο 8.2.4) είναι μια γλωσσική βιογραφία που μπορεί να δημιουργήσει ο κάθε Ευρωπαίος για τον εαυτό του και αποτελείται όχι μόνο από τις εργασίες του ως μαθητής μιας ξένης γλώσσας, αλλά και από τα διπλώματα που έχει στη κατοχή του, τις επαγγελματικές ή μη εμπειρίες που έχει σχετικά με οποιαδήποτε ευρωπαϊκή γλώσσα, προσωπική αξιολόγηση των ικανοτήτων του και πάρα πολλά άλλα. Αυτό θα είναι το διαβατήριο για επιτυχημένη επαγγελματική πορεία στη πατρίδα μας και σε χώρες του εξωτερικού.


Στο σχολείο μας, λοιπόν, τίθενται οι βάσεις και γίνεται η αρχή για την καταγραφή των προσόντων των μαθητών ως Ευρωπαίων πολιτών. Περισσότερα για τα μέρη του Ευρωπαϊκού Γλωσσικού Φακέλου μπορείτε να διαβάσετε σε αυτή τη διεύθυνση (στα Αγγλικά):


http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=E&M=/main_pages/contentsportfolio.htm


Επιπλέον πληροφορίες για τις γλωσσικές πολιτικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης (και τον Ευρωπαϊκό Γλωσσικό Φάκελο) υπάρχουν σε αυτή τη σελίδα, στην Ελληνική Γλώσσα:


http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/studies/europe/A7/index.html


Τέλος, μπορείτε να αρχίσετε τη δημιουργία του δικού σας Γλωσσικού Φακέλου, περιγράφοντας και αξιολογώντας τις δικές σας γλωσσικές δυνατότητες, αφού ακολουθήσετε τα σωστά βήματα ή κατεβάσετε τα ανάλογα έγγραφα σε αυτή τη σελίδα.

Related Posts with Thumbnails

ΓΙΑ ΑΝΑΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΜΑΣ

Για να αναδημοσιεύσετε την δουλειά που παράγεται στο σχολείο μας και ιδίως άρθρα για εκπαιδευτικά θέματα γραμμένα από την κ. Μαρία Μαρκάκη ή Χριστίνα Μαρκουλάκη, παρακαλείσθε να μας ενημερώσετε για την πρόθεσή σας αυτή με ένα σύντομο email στη διεύθυνση markakischool@gmail.com

Επίσης, η αναφορά στη σελίδα σας θα πρέπει να περιέχει το όνομα του σχολείου μας μαζί με σύνδεσμο προς τη δική μας σελίδα όπου είναι δημοσιευμένο το υλικό στο οποίο αναφέρεστε.

Δεν επιτρέπουμε την αναδημοσίευση φωτογραφιών από τις τάξεις μας. Υπάρχει έγγραφη συγκατάθεση των γονέων ώστε οι φωτογραφίες να βρίσκονται μόνο σε δικές μας σελίδες που έχουν καθαρά εκπαιδευτικό σκοπό.

Ευχαριστούμε πολύ για την κατανόηση.

ΟΡΟΙ ΓΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΤΩΝ ΣΕΛΙΔΩΝ ΜΑΣ

Η ΣΥΛΛΟΓΗ ΜΑΣ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΓΙΑ ΜΑΘΗΤΕΣ

Wikispaces

ΕΙΔΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ

Wikispaces